Zum Hauptinhalt springen
Menü
www.weltauftrag.de
  • Most Welcome in 2025! www.weltauftrag.de

     

  • Most Welcome in 2025! www.weltauftrag.de


Das Weltkulturerbe

The World-Cultural-Heritage

Perspectivas de futuro


El Patrimonio Cultural de la Humanidad


      ¡Una traducción automática en marzo de 2025!

Ursula Emperatriz, Ruebenkoppel 1, 23564 Luebeck La  última traducción al inglés la puede encontrar aquí.

A la Embajada de la
República de Turquía
Rungestr. 9

10179 Berlín


Alemania, Luebeck, 14 de junio de 2002


Vestimenta / Idioma

Por favor, haga traducir esta carta de forma veraz y entréguela a la población solo cuando se haya confirmado el contenido de la carta. /  Por favor, haga traducir esta carta a muchos idiomas y entréguela en los lugares adecuados. ¡Aquí puede encontrar la traducción al inglés!     
¡Aquí encontrará el documento en alemán!



27-01-2016

Nadie debe ser tratado con condescendencia en su personalidad o apariencia, pero por primera vez debe establecerse una base para un posible orden y asignación, porque se trata de una cultura mundial y uniforme. (El estado de los años 50 en Alemania debería ser el objetivo en este sentido).


¡Queridas mujeres musulmanas!

Cuando reciban esta carta, muchos de ustedes ya estarán informados de la existencia de su Autoridad, que consta de tres personas. Su Emperatriz visitó en junio de 2002 un país islámico, Turquía, para ayudarles desde su cultura, lo cual seguramente ya han comprendido. En general, se trata de una vida normal y de un futuro unidos por un cuento de hadas único que pronto se hará realidad.

Ustedes, como musulmanes, también tienen sus cuentos de hadas, que a menudo tratan de grandes milagros con personajes de fábulas conocidos, espíritus o dioses. Los cuentos orientales de Las mil y una noches de Oriente Medio nos son conocidos a los occidentales; estos cuentos difieren de nuestros cuentos en la moraleja de las historias; al menos nuestros cuentos siempre tienen una moraleja y suelen tratar sobre el bien y el mal. Así es como la gente aprende a través de los cuentos cómo pensaban y actuaban sus antepasados hace muchos años, pero también qué miedos, sueños y fantasías tenían nuestros antepasados.

Ahora bien, nos encontramos en el año 2002* y ya no creemos en cuentos de hadas, pero su emperatriz afirma que un cuento de hadas podría hacerse realidad para todos. El cumplimiento de este cuento de hadas dependerá de que todos los países del señorío permanezcan unidos y obedezcan a sus autoridades.

A cada persona se le pide mucho, sobre todo si procede de una cultura completamente distinta a la de las Autoridades*, como es el caso de los habitantes de África, Asia, Oceanía, Groenlandia y Sudamérica.

Mientras tanto, personas de todas las culturas se han extendido por todo el mundo y algunas también se han unido a una cultura extranjera (matrimonio/hijos/familia), y a menudo esto ha dado lugar a bellas personas conocidas como híbridos. La televisión también acerca a la gente, por lo que ya no sorprende ver a alguien de otra raza y cultura.

Ahora bien, el cuento de hadas único, que en realidad se encuentra entre la historia contemporánea* y un cuento de hadas, exige una cultura uniforme, que incluye la vestimenta. Este código de vestimenta para mujeres, que es el tema de esta carta, no se practica de forma consistente en ningún país en este momento, así que nadie debe asustarse. Los hombres recibirán una carta aparte sobre la base de vestimenta uniforme*, aquí como carta complementaria*, por lo que primero se debe informar a las mujeres.

El uso de un pañuelo en la cabeza hace que una mujer parezca mucho mayor y oculta el verdadero tocado: el cabello. Muy pocas mujeres tienen un aspecto atractivo cuando llevan un pañuelo, y en estos casos se debe poder ver al menos la frente y a menudo también el cabello. Seguro que ahora ya no podrá soportar verse sin pañuelo, sobre todo si ya es una mujer mayor o anciana. El velo se ha convertido en una forma de vida para muchas mujeres, ya que también puede ocultar la edad de una mujer.

Tendrá que acostumbrarse poco a poco, pero con seguridad, y con ello se producirá un cambio en su rostro y, en algunos casos, también en su cabello.
Debe cambiar solo en la medida en que su naturaleza lo permita; esto significa que su aspecto se adaptará a su alma y que tendrá que desprenderse poco a poco de sus pañuelos y velos. El espejo debe desempeñar un papel importante en este milagro tan especial, en el que debes mirarte con más frecuencia hasta que te guste tu aspecto y te atrevas a salir a la calle sin pañuelo ni velo, porque el segundo cuento dice: Espejito, espejito mágico... En este cuento no aparece una reina de nacimiento, sino una reina que se ha casado con el rey.

La cara es lo más importante para cualquier chica y para cualquier mujer. Esto incluye principalmente los dientes, la piel, el color de la piel, los ojos, la nariz, la boca, la forma de la cabeza, luego viene la altura, el peso, las piernas y los pies, las manos, etc. Esto último cambiará en casi todos de forma similar, aunque la cara se modificará primero de forma leve o considerable, pero lentamente y solo de la forma en que cada uno está naturalmente pensado, de modo que la persona se sienta cómoda en su propia piel.

No se trata de que ganemos un concurso de belleza, pero cada uno sentirá una gran satisfacción y también una mayor seguridad en sí mismo. Las mujeres deberían llevar faldas y vestidos en todo el mundo, y la longitud de los vestidos y faldas debería llegar al menos por encima de la rodilla.
De este modo, una mujer sigue siendo interesante para su marido cuando ya ha cumplido los 40, 50 y hasta los 60 años, y más adelante es la experiencia, la sabiduría y el vínculo con su marido lo que caracteriza a una mujer mayor. Una mujer mayor también puede tener un aspecto muy atractivo con el cabello canoso o incluso blanco. Las chicas deberían poder llevar falditas y vestidos cortos, así como vestidos que les lleguen por encima de la rodilla. Las adolescentes deberían ir adaptándose poco a poco a la longitud de rodilla establecida, también porque pronto serán mujeres y deberían tomar precauciones para seguir siendo interesantes para su marido cuando sean más mayores.

Además, una mujer con pantalones suele estar muy guapa, pero ojalá pronto vuelvan a haber hombres de verdad que prefieran ver a una mujer con falda, de eso está segura Su Majestad. Mi persona no puede rechazar con seguridad la cuestión de los pantalones, pero su Emperatriz puede afirmar con certeza una cosa: si una mujer lleva pantalones, estos deben resaltar claramente la figura femenina; de lo contrario, ya no se permite llevar pantalones de hombre.

Las niñas tampoco pueden llevar pantalones de niño.

La cremallera del pantalón debe estar en el lateral en el caso de las niñas y no en la parte delantera como en el caso de los niños. Estos pequeños detalles pueden tener un gran impacto, por lo que deben obedecerse en consecuencia. Las mujeres suelen llevar medias o pantimedias de nailon cuando la estación del año lo permite. Por supuesto, en verano no es necesario. El calzado debe ser claramente diferente al de los hombres, tanto en forma como en tamaño, aunque, por supuesto, debe ser cómodo.

No se permiten abrigos, vestidos y faldas demasiado largos, a menos que se trate de una vestimenta festiva, aunque en el futuro nadie tendrá que vestirse como una reina, a menos que se trate de la reina. Solo se permitirá a una mujer mayor que ya tenga hijos y nietos adultos llevar verdaderas joyas con pequeñas piedras preciosas, que luego podrá legar a sus nueras o hijas, pero estas solo podrán llevar la joya en público cuando tengan la edad adecuada.

Hoy en día, incluso los pequeños sapos mimados se adornan con purpurina y glamour; ¡hace que uno se pregunte qué será de estas personas más adelante! Sólo cuando una mujer pueda mostrar un rendimiento correspondiente a lo largo de su vida se le debería permitir llevar una verdadera joya delante de gente más joven, pero esto tampoco tiene por qué formar parte de la vestimenta estándar de una mujer mayor, sino todo lo contrario; ¡es sólo un «puede», pero no un «debe»! Todos nosotros atravesaremos el cuento de hadas solo cuando todo nuestro cuerpo haya sido «revisado» lenta y cuidadosamente, lo cual seguramente no podrá completarse hasta el final de la historia antigua, en la que cada cónyuge confirmará a posteriori el matrimonio o la unión ya concluidos (confirmación mutua) o habrá una separación de mutuo acuerdo, en la que se debe pensar en los hijos comunes y tenerlos en cuenta de forma prioritaria.

Debe saber una cosa: una vez que se ha mantenido el coito, la unión se considera decidida ante nuestro Señor y Creador. Por esta razón, recibirán más instrucciones y órdenes, aunque ya exista una carta adecuada. De esta manera o de forma similar, en opinión de su emperatriz, el cambio a una cultura unificada podrá llevarse a cabo, y todos los idiomas cambiarán muy lentamente y de forma inconsciente al idioma alemán, sin que la persona tenga que perder su personalidad única.

Más adelante, cada persona recibirá su nombre lingüísticamente adaptado* por escrito de nuestro Señor y Creador y sabrá que el nombre es correcto, o eso supone la Emperatriz.  Por favor, reenvíen también esta carta a otras embajadas, ya que no sólo va dirigida a las mujeres musulmanas, sino a todas las demás culturas.


i. A.
ii. Emperatriz

9-3-2011

Como puede ver fácilmente, existe un plan que podría ponerse en práctica. Se ha mencionado aquí la posibilidad de intercambiar a las parejas de novios. Por supuesto, esto no se aplica a todos los matrimonios que ya se han sellado para toda la eternidad, aunque en el Paraíso* se volverá a realizar un intercambio o una revisión. Probablemente no se permita ningún intercambio en la Tierra, especialmente si hay que cuidar de los hijos comunes, pero habrá un nuevo comienzo para cada matrimonio. 
Sin embargo, todo esto está relacionado con la cooperación de la humanidad, ¡en la que el hombre ha llegado a una posición de liderazgo!

Expresión corregida* 2/2/2016

Cartas e información: Las cartas están escritas para todos los seres humanos del mundo.

Carta complementaria


Estimados lectores,

Como en el caso de todas las demás personas, se proporciona una revisión completa de todas las dolencias físicas y de todos los defectos faciales y dentales.

​En esta corrección se incluyen especialmente la altura y la estatura, así como la voz y, por supuesto, el tocado o el pelo largo. La vestimenta de los hombres se centra principalmente en pantalones largos y chalecos, una chaqueta y un abrigo. Como tocado, se utiliza exclusivamente un sombrero o gorras de visera o de lana para los hombres.

Se incluye una revisión completa de todas las dolencias físicas y de todos los defectos del rostro y de los dientes, como en todas las demás personas. Una corrección o un cambio fácil y posible de todos los tipos de personas forma parte de este proyecto, como es necesario para una unidad. Esto significa que el cambio afectará principalmente al color de la piel y a la estructura del cabello, pero también a los rasgos faciales o a las características de una raza, como los labios o la nariz, la forma de la cabeza y, en algunas razas, también la forma de los ojos, que serán corregidos.

Solo habrá un cambio que se perciba como beneficioso para la persona afectada y que forme parte de su personalidad o alma, al igual que el idioma alemán forma parte de todas las personas y les queda bien.

Desgraciadamente, todavía queda un largo camino por recorrer, ya que hasta el día de hoy mi persona tiene que esperar por ti y por otros, al igual que por su dinero duramente ganado, para que la realización de la causa también pueda tener lugar en el momento oportuno para muchísimas personas mediante el «intercambio o emparejamiento de las parejas de novios».

Emperatriz


*Luebeck, 26 de febrero de 2024

Todo esto y mucho más es una necesidad absoluta en el asunto y en el mandato del Señor y Creador de todos nosotros, y requiere mucho, ya que se trata de un nuevo comienzo o un nuevo inicio en la historia de la humanidad.